20 September, 2012 0 comments

না বলা কথা গুলি

হ্রদয়ের সব কথা সব সময় বলা যায় না।

কিন্তু কুরে কুরে খায় তারা হ্রদয়ের অন্তরাল।

স্বাভাবিকতা থেকে সরে আসে মন

তার থাকে শুধুই ক্রন্দন।

বুকের লোমের ফাঁকে ফাঁকে

বিন্দু বিন্দু ঘামের মত লেপটে থাকে তারা-

সেই সব কথার সূত্র ধরেই আমি বেঁচে থাকি।

নিজেকে ভুলে অঘ্রানের মাঠে মাঠে ঘুরি,

তুলে রাখি কৃষকের ফেলে যাওয়া ধানের শীষের মত স্মৃতি।

যা তুমি দিয়েছিলে নদী তীরে সেই গাছের তলায় বা একসাথে

কোন এক অচেনা রিক্সায় হঠাৎ কোলে বসে।

0 comments

ওহে হাঁদারাম

কেউ দেয় কাঁথা-কানি, কেউ দেয় মশারী,

জনগণ আছে কম বেশী আছে ভিখারি।

একশটা দিন ধরে কাজ দিয়ে বলে কেউ,

‘বছরের বাকী দিন করে যাও ভেউ-ভেউ’।

বিধবার পেনশন সধবাও ঝেড়ে দেয়,

সরকার টাকা গাছ নেতাগণ নেড়ে নেয়।

নিজেরাই লাঠালাঠি; ফাটাফাটি মাথা ভাই

বলে সবে মাথা আছে তার নাকি মাথা নাই।

টিভি আছে, গাড়ি আছে তাও নাকি বিপিএল,

সস্তায় চাল পায়, বেচে দিয়ে কেনে তেল!

সেই তেল ঠিক ভাবে দিলে ঠিক জায়গায়,

সব পাবে হেসে খেলে সরকারী খরচায়,

চাকরী তাও পাবে দিলে পান খরচা,

পেয়ে যাবে জব-কার্ড, পেয়ে যাবে পরচা।

আর যদি বল এসে ওটা মোর অধিকার,

চান্স আছে খুব জেনো সোজা ঘাড় ধাক্কার।

তাই ছিটে ফোঁটা পেলে চেটেপুটে খেয়ে নাও,

হিসাবের ধাঁধা শুনে কেন হাঁদা হতে চাও?

12 September, 2012 0 comments

A Poem of Southey (1774-1843)

After Blenhein

It was a summer evening,

Old Kaspar’s work was done,

And he before his cottage door

Was sitting in the sun;

And by him sported on the green

His little grandchild Wilhelmine.

She saw her brother Peterkin

Roll something large and round

Which he beside the rivulet

In playing there had found;

He came to ask what he had found

That was so large and smooth and round.

Old Kaspar took it from the boy

Who stood expectant by;

And then the old man shook his head

And with a natural sigh

‘Tis some poor fellow’s skull’; said he,

‘who fell in the great victory’.

‘I find them in the garden,

For there’s many here about;

And often when i go to plough

The ploughshare turns them out.

For many Thousand men’, said he

‘Were slain in that great victory.’

‘Now tell us what ‘taws all about’

Young Peterkin he cries;

And little Wilhelmine looks up

With wonder-waiting eyes;

Now tell us all about the war,

And what they fought each other for.

“It was the English”, Kasper cried,

‘Who put the French to rout;

But what the fought each other for

I could not well make out,

But Everybody said, quoth he,

That was a famous victory.

My father lived at Blenheim then,

Yon little stream hard by;

They burnt his dwelling to the ground,

And he was forced to fly:

So with his wife and child he fled,

Nor had he where to rest his head;

“With fire and sword the country round

Was wasted far and wide,

And many a childing mother then

And new born baby died;

But things like that , you know must be

At every famous victory”

“They say it was a shocking sight

After the field was won;

For many thousands bodies here

Lay rotting in the sun;

But things like that, you know, must be

After a famous victory”

Great praise the Duke of Marlbro’ won

And our good Prince Eugene ;

‘Why, ‘twas a very wicked thing!’

Said little Wilhelmine;

Nay….Nay….my little girl.” quoth he,

It was a famous victory!

'”And everybody praised the Duke

Who this great fight did win”

But what good came of it at last?”

Quoth little Peterkin :-

“Why , that i cannot tell”, said he

“But ‘twas a famous victory.”

-----

I just read it from a book. and really feel good to share it with all of you

 
;